Тема: Мусор в языке.

Threaded View

  1. #158
    Регистрация
    04-06-2007
    Адрес
    Нижний Новгород
    Сообщения
    17,168
    Благодарность
    9,311
    Поблагодарили 32,564 раз в 9,115 сообщениях
    Тут случайно и намеренно смешаны в кучу кони и люди и китайский чай.

    1. К примеру, пп 7, 8, 9, 14, 17, 18 - это безграмотность. Просторечные ошибки. Присутствуют во всех языках, поскольку носителями являются малограмотные люди (которые есть, увы, везде).
    Чем ниже образование, тем больше просторечных оборотов и ошибок в синтаксисе и в ударении, в управлении предлогами.
    Редкое исключение - когда просторечный оборот употребляется для красоты слога, для эмфазиса или шутки ради.
    "С нами Бог и три китайца" - это знаменитая шутка, использующая зевгму, стилистическое нарушение дополнений.

    2. Пп 4, 5, еще 10, еще 12 - это вводные слова. Конечно, без них речь красивее Но. Если мы не звоним 01, чтобы сообщить о пожаре, особой беды использовать вводные конструкции нет. Людям не с подвешенным языком, косноязычным, стеснительным, тугодумам и пр. вводные конструкции нужны как воздух. Пока они их произносят автоматически, они успевают хоть как-то сформулировать дальнейшую мысль
    В ин'язе первым делом учат вводным оборотам. Чтобы на экзамене у студента были секунды обдумать ответ (который надо давать сразу). Отсюда все выпускники ин'яза обожают популярные "если память мне не изменяет", "насколько я помню", "Не хотелось бы ошибиться, но... ".

    3. Почти все остальные выражения - это жизнь языка. Язык живой, и он меняется по своим законам. Нравится это носителям или нет. Я вот на дух не выношу и "вкусный сценарий" и "шоколадную жизнь" и даже "соленые шутки". Передергивает при каждом кулинарном обороте. Но что делать? Язык пробует внедрять новые варианты использования старых слов.
    В начале девяностых (вроде) где-то на периферии общественного сознания прошел фильм "Жесть" с какими-то бомжами и трупами. Фильм толком никто не досмотрел до конца, вроде. Но слово "жесть" мгновенно влетело в язык, потому что в нем была необходимость, и оно идеально передавало эмоциональную оценку какого-то жуткого или неприятного события. Сегодня "жесть"вроде еще не стало литературной нормой, но это слово уже точно не исчезнет.
    В свое время в обиход вошло понятие "горячие новости". Тоже было неожиданно применять температурную характеристику к потоку информации. И ничего, язык закрепил это как норму. Войдет ли понятие "вкусное предложение" в обиход - трудно сказать. Надеюсь, что нет Но язык сам решит.

    Бебебе)
    Боевой мадагаскарский выхухоль.

  2. Одобрили:
    hachikk  (18-03-2019),   langry  (11-03-2019),   pumpkin  (19-03-2019),   shade  (10-03-2019),   колесник  (17-03-2019)  

Информация о теме

Users Browsing this Thread

Пользователей, читающих тему - 1. (зарегистрированных - 0, гостей - 1)

Пользователей, прочитавших эту тему : 0

Действия :  (Просмотреть прочитавших)

Нет прочитавших тему.

Ваши права в разделе

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать на сообщения
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •