Когда мой сын подсел на автомобильную тему, этого я сказать не могу. До этого он интересовался исключительно кондиционерами, знал десятка с два брендов, задавал всякие каверзные вопросы взрослым: "А чем конкретно отличается "Mitsubishi" от "Daikin"?", подробно консультировал по данной тематике своих товарищей по песочнице и мог часами любоваться на крутящиеся вентиляторы. Машины тоже уважал, но кондиционеры сильней.
И вдруг в его жизни появился Кларксон со товарищи. Кондиционеры были задвинуты в дальний угол, поскольку требовалось много места для нового увлечения - автомобилей. И не просто автомобилей, а каких-то совсем не просто автомобилей. "Пагани Зонда". Что это вообще такое? Если бы меня совсем недавно спросили, что это такое, то я бы не задумываясь ответил, что это какие-нибудь итальянские ботинки типа "Карло Пазолини" или, на худой конец, туалетная вода. А "Pagani Huyara" это что тогда? Особенно "Huyara"? КараулЁ! Лексикон юного фаната начал стремительно-неудержимо обогащаться новыми словами. В голосе стали все чаще проскальзывать кларксоновские интонации. "Папа, наша машина отстой?" - "Ээээ.... Типа того, да..."
Телепередача инициировала ежемесячную покупку одноименного журнала, а покупка журнала спровоцировала выпуск собственного рукописного варианта. Я был назначен иллюстратором и сроки мне были обозначены самые жесткие (я тут как-то раз говорил об этом).
Где-то с месяц назад, когда я вяло уклонялся от рисования фотографий в очередной номер кузнечихинского ТопГира, моего главреда посетила блестящая идея. "Давай напишем письмо Кларксону! Почему Ричард не смог открыть дверь?" Я охотно согласился, хотя и не понимал, какую дверь не смог открыть Ричард, но все равно, пусть пишет, а то я рисовать уже устал. Давай, говорю, бери бумагу и карандаш, пиши. Но сначала надо английский выучить. А то Кларксон по-русски не андестенд. В "Спортлото" сразу пиши, чо уж там. Успех будет такой же. Сынище приуныл и вроде как задвинул мысли черкануть пять строк дружище Джереми куда подальше.
В какой-то из следующих дней, дабы чем-нибудь озадачить не в меру разбушевавшегося ребенка, я неосторожно предложил ему написать письмо не Кларксону, а поближе - в русский журнал. Типа, там его умные люди переведут на кларксоновский язык и отдадут лично в руки с уведомлением. Я-то думал, что мой безобразник хоть ненадолго перестанет дурачиться, начнет писать, потом конечно ему это надоест, он все бросит и т.д., зато хоть время с пользой проведет, да и я отдохну немного. Фигтам. Моментально наступила тишина, в которой было слышно, как скрипит по бумаге карандаш и посапывает от творческого напряжения пейсатель. Единственное, я посоветовал ему не гнать пургу типа "что вижу, то пою", нет, сначала можно и пургу, но в конце письма должен быть какой-нибудь годный вопрос или рац. предложение. И да, спасибо им передай, будь с детства культурный и вежливым нна. Ладно думаю, пусть пишет. Подремлю пока.
...Тычет мне в нос результатом. Разлепляю веки. "Пап, ты обещал отправить это письмо!" Блин, во сне что ли разговаривал? Ну раз обещал, надо выполнять обещание. Хорошо, говорю, отправлю. Только имей в виду, ответа может и не быть. Таких как ты овер9000, а их там в редакции по пальцам пересчитать, смекаешь? Смекаю, грит. Но видно, что огорчился. Чо ж, отправил я скан письма. Обещал же.
Вчера напомнил купить свежий выпуск. Думаю, блин, щас расстроится до следующего утра. Эхххх, ладно, зато картинки какие! Открываем, а там:
Щастья полные штанишки. У обоих, причем. Идем по улице, смеемся. Влад совсем чуток обиделся: "А чего они как меня передразнивают-то в письме?" Ну, грю, учи йазыг, и передразнивать не будут (хотя ответ в духе Шендеровича Ваенге, но все равно прикольно получилось)